Inventario CE12551
Objeto/Documento Adorno
Materia/Soporte Madera
Cuero
Concha de molusco
Contexto Cultural/Estilo Bosquimano
Lugar de Procedencia República de Sudáfrica(África Austral, África)
Recolección, Seipoldy, Karl Sieghard
[A lo largo de su vida el etnólogo alemán Karl-Sieghard Seipoldy (1915-1985) recorrió varios países, llegando a reunir una colección de más de 3.000 objetos de diversa naturaleza.]

Documento nº 1


Inventario CE18700
Objeto/Documento Adorno
Materia/Soporte Pigmento
Madera
Contexto Cultural/Estilo Área andina
Lugar de Producción/Ceca Perú (América del Sur, América)
Lugar de Procedencia Perú(América del Sur, América)

Documento nº 2


Inventario CE18701
Objeto/Documento Adorno
Materia/Soporte Madera
Pigmento
Contexto Cultural/Estilo Purépecha
Lugar de Producción/Ceca Michoacán de Ocampo (México, América del Norte)
Lugar de Procedencia México(América del Norte, América)

Documento nº 3


Inventario CE1994/3/100
Objeto/Documento Adorno
Materia/Soporte Paja
Lana
Contexto Cultural/Estilo Purépecha
Lugar de Producción/Ceca Tzintzuntzán (Michoacán de Ocampo, México)
Lugar de Procedencia Michoacán de Ocampo(México, América del Norte)

Documento nº 4


Inventario CE1994/3/98
Objeto/Documento Adorno
Materia/Soporte Lana
Paja [(popote)]
Contexto Cultural/Estilo Purépecha
Lugar de Producción/Ceca Tzintzuntzán (Michoacán de Ocampo, México)
Lugar de Procedencia Michoacán de Ocampo(México, América del Norte)

Documento nº 5


Inventario CE4070
Objeto/Documento Adorno
Materia/Soporte Algodón [hilo de algodón (Gossypium barbadense) de color azul verdoso y en varios tonos marrones. En idioma shuar chicham algodón es urúch´.]
Cabello negro
Pluma [probablemente de tucán, de color blanco y rojo]
Cera de abeja negro [o resina vegetal]
Cordón: Fibra de chambira marrón [(Astrocaryum chambira), kumai en idioma shuar chicham]
Contexto Cultural/Estilo Shuar [Tradicionalmente se ha utilizado el término jíbaro o jívaro para referirse a varios pueblos originarios del Alto Amazonas, los shuar, achuar, awajún, wampís y shiwiar. Estas sociedades forman parte del tronco lingüístico aénts chicham, comparten muchos elementos culturales, además de la lengua. Se cree que el término jíbaro es una derivación de la palabra shuar en español. En idioma shuar, el shuar chicham, shuar significa persona. El término jíbaro tiene un carácter peyorativo por lo que es preferible utilizar su autodenominación.]
Achuar [La palabra achuar significa la gente de la palmera del aguaje. Achu es el nombre que los achuar dan a ese tipo de palmera (Mauritia flexuosa), denominada así porque crece en los aguajales o zonas pantanosas de la selva. Achuar es la unión de las palabras achu y shuar, por lo tanto el etnónimo hace referencia al medioambiente en el que habitan los achuar.]
Shiwiar
Lugar de Producción/Ceca Pastaza (Ecuador, América del Sur)
Morona Santiago (Ecuador, América del Sur)
Lugar de Procedencia Pastaza(Ecuador, América del Sur)
Recolección,

Documento nº 6


Inventario CE571
Objeto/Documento Adorno
Materia/Soporte Colmillo [de jaguar (Panthera onca)]
Diente de mono
Concha de caracol
Hueso de ave
Semilla [de varios tipos distintos]
Hilo
Pluma [en tonos gris y rojo]
Contexto Cultural/Estilo Área amazónica
Lugar de Producción/Ceca Ecuador (América del Sur, América)
Perú (América del Sur, América)
Brasil (América del Sur, América)
Lugar de Procedencia Amazonía(América del Sur, América)
Recolección,

Documento nº 7


Inventario CE576
Objeto/Documento Adorno
Materia/Soporte Cabello negro
Fibra de chambira marrón [(Astrocaryum chambira), kumai en idioma shuar chicham]
Semilla [de varios tipos, de color marrón, negro y blanco, las blancas son Coix lacryma-jobi.]
Pluma azul
Concha de caracol gris
Contexto Cultural/Estilo Shuar [Tradicionalmente se ha utilizado el término jíbaro o jívaro para referirse a varios pueblos originarios del Alto Amazonas, los shuar, achuar, awajún, wampís y shiwiar. Estas sociedades forman parte del tronco lingüístico aénts chicham, comparten muchos elementos culturales, además de la lengua. Se cree que el término jíbaro es una derivación de la palabra shuar en español. En idioma shuar, el shuar chicham, shuar significa persona. El término jíbaro tiene un carácter peyorativo por lo que es preferible utilizar su autodenominación.]
Achuar [La palabra achuar significa la gente de la palmera del aguaje. Achu es el nombre que los achuar dan a ese tipo de palmera (Mauritia flexuosa), denominada así porque crece en los aguajales o zonas pantanosas de la selva. Achuar es la unión de las palabras achu y shuar, por lo tanto el etnónimo hace referencia al medioambiente en el que habitan los achuar.]
Shiwiar
Lugar de Producción/Ceca Pastaza (Ecuador, América del Sur)
Morona Santiago (Ecuador, América del Sur)
Lugar de Procedencia Pastaza(Ecuador, América del Sur)
Recolección,

Documento nº 8


Subir

© Ministerio de Cultura | v49.0 | NIPO: 551-09-054-8Accesibilidad