Inventario CE20935
Objeto/Documento Cesta
Autor/a Gallardo Navarro, Daniela Alejandra
Materia/Soporte Fibra de junco [(Marsippospermum grandiflorum) en tonos amarillos, rojizos y verdes]
Contexto Cultural/Estilo Yagán [A este pueblo se le llamaba yahgan, el nombre lo adoptó el reverendo anglicano Thomas Bridges por Yahgashaga, el nombre del canal Murray, centro de su territorio. También se les ha denominado yámana, que significa hombres. Yagán es el término que ellos prefieren utilizar, ya que yámana hace referencia sólo al género masculino y excluiría por tanto a las mujeres, además se refiere a todos los hombres, no exclusivamente a los yagán.]
Lugar de Producción/Ceca Punta Arenas (Magallanes (CHI, provincia), Magallanes y Antártica Chilena (región))
Lugar de Procedencia Punta Arenas(Magallanes (CHI, provincia), Magallanes y Antártica Chilena (región))

Documento nº 1


Inventario CE20936
Objeto/Documento Cesta
Autor/a Gallardo Navarro, Daniela Alejandra
Materia/Soporte Fibra de junco [(Marsippospermum grandiflorum) en tonos amarillos, rojizos y verdes]
Contexto Cultural/Estilo Yagán [A este pueblo se le llamaba yahgan, el nombre lo adoptó el reverendo anglicano Thomas Bridges por Yahgashaga, el nombre del canal Murray, centro de su territorio. También se les ha denominado yámana, que significa hombres. Yagán es el término que ellos prefieren utilizar, ya que yámana hace referencia solo al género masculino y excluiría por tanto a las mujeres, además se refiere a todos los hombres, no exclusivamente a los yagán.]
Lugar de Producción/Ceca Punta Arenas (Magallanes (CHI, provincia), Magallanes y Antártica Chilena (región))
Lugar de Procedencia Punta Arenas(Magallanes (CHI, provincia), Magallanes y Antártica Chilena (región))

Documento nº 2


Inventario CE20937
Objeto/Documento Cesta
Autor/a Gallardo Navarro, Daniela Alejandra
Materia/Soporte Fibra de junco [(Marsippospermum grandiflorum)]
Madera
Contexto Cultural/Estilo Yagán [A este pueblo se le llamaba yahgan, el nombre lo adoptó el reverendo anglicano Thomas Bridges por Yahgashaga, el nombre del canal Murray, centro de su territorio. También se les ha denominado yámana, que significa hombres. Yagán es el término que ellos prefieren utilizar, ya que yámana hace referencia solo al género masculino y excluiría por tanto a las mujeres, además se refiere a todos los hombres, no exclusivamente a los yagán.]
Lugar de Producción/Ceca Punta Arenas (Magallanes (CHI, provincia), Magallanes y Antártica Chilena (región))
Lugar de Procedencia Punta Arenas(Magallanes (CHI, provincia), Magallanes y Antártica Chilena (región))

Documento nº 3


Inventario CE20938
Objeto/Documento Cesta
Autor/a Gallardo Navarro, Daniela Alejandra
Materia/Soporte Fibra de junco [(Marsippospermum grandiflorum), en tonos amarillos y rojizo]
Contexto Cultural/Estilo Yagán [A este pueblo se le llamaba yahgan, el nombre lo adoptó el reverendo anglicano Thomas Bridges por Yahgashaga, el nombre del canal Murray, centro de su territorio. También se les ha denominado yámana, que significa hombres. Yagán es el término que ellos prefieren utilizar, ya que yámana hace referencia solo al género masculino y excluiría por tanto a las mujeres, además se refiere a todos los hombres, no exclusivamente a los yagán.]
Lugar de Producción/Ceca Punta Arenas (Magallanes (CHI, provincia), Magallanes y Antártica Chilena (región))
Lugar de Procedencia Punta Arenas(Magallanes (CHI, provincia), Magallanes y Antártica Chilena (región))

Documento nº 4


Subir

© Ministerio de Cultura | v49.0 | NIPO: 551-09-054-8Accesibilidad